Порядок оформления литературы

Инструкция по оформлению References, стандарт "Harvard"

Основные правила:

  • Для разделения элементов записи используют запятые.
  • Запись начинается с фамилии автора, затем инициалы, за которыми следует дата в скобках. Фамилии и инициалы авторов приводят в транслитерации (иностранных авторов – в оригинале).
  • Название публикации выделяется курсивом.
  • Выдержки из публикаций, то есть главы в книгах, журнальных статей, всегда в английских “кавычках”, начиная с первого слова, имена собственные пишут с большой буквы 
  • Имя издателя показывается перед местом издания (как это было бы в адресе). Место издания – город, страна. \
  • Ссылки на электронные ресурсы следуют тем же правилам, а затем «по адресу:» и URL-адрес.

Правила для русскоязычной литературы:

  • Название статьи переводят на английский язык.
  • Название книги приводят в транслитерации и в квадратных скобках переводят на английский язык (для переводных изданий в скобках приводят оригинальное английское название). Для англоязычных книг приводят оригинальное английское название.
  • Название периодического издания приводят в транслитерации. Если издательство (предприятие, учреждение, организация и т.п.) имеет официальное англоязычное название, то можно приводить это название.
  • Название издательств и организаций СНГ приводят в транслитерации.
  • Название города, названия конференций, пояснительные слова, словосочетания переводят на английский язык. Для международных конференций, имеющих второе англоязычное название, приводят это название.
  • Сокращения заменяют англоязычными аналогами:

part 2; volume 3; Vol. 3; pp. 10-19; 323 p.; no.1; issue; Abstract of the dissertation; International conference proceedings (Int. Conf. Proc.); Scientific-and-technical (Sci.-Tech.) collected articles; dated 19 December 2013; monograph; Annals – Ann.; Annual – Annu.; Colloquium – Colloq. ; Conference – Conf. ; Congress – Congr.; Technical Paper– Tech. Paper; First; Second; Third; Fourth/nth... –1st ; 2nd; 3rd; 4th/nth...; Convention – Conv. ; Digest – Dig. ; Exposition – Expo.; International – Int. ; National – Nat. ; Proceedings – Proc. ; Record – Rec. ; Symposium – Symp. ; Technical Digest – Tech. Dig.

Фамилия, инициалы (Год издания), название, издатель, место издания, журнал и т.д., точные ссылки.

Пунктуации должны быть следующими: для двух авторов, отделяются "and"  и без запятой; для нескольких авторов, разделяются запятыми, но последняя фамилия должна быть связана с предыдущей "and" без запятой.

примеры:

Richardson, A. (1988)

Richardson, A. and Brown, B. (1988)

Ingram, T.N., Laforge, R.W., Schwepker, C.H. Jr, Avila, R.A. and Williams, M.R. (1997)

Примеры:

книги с одним автором

1. Adair, J. (1988), Effective management: How to save time and spend it wisely, Pan Books, London, UK.

2. Abbott, A. (1988), System of Professions: An Essay on the Division of Expert Labor, University of Chicago Press, Chicago, IL.

3. Nigmatulin, R.I. (1987), Dinamika mnogofaznykh sred [Dynamics of multiphase mediums], Nauka, Moscow, Russia.

книги с двумя и более авторами

1. McCarthy, P. and Hatcher, C. (1996), Speaking persuasively: Making the most of your presentations, Allen and Unwin, Sydney, NSW.

2. Gurskiy, D.S., Yesipchuk, K.Ye. and Kalinin, V.I. (2005), Metallicheskiye i nemetallicheskiye poleznye iskopaemye Ukrainy. Tom 1. Metallicheskiye poleznye iskopaemye [Metallic and Nonmetallic Minerals of Ukraine. Vol.1. Metallic Minerals], Tsentr Yevropy, Kiev-Lvov, Ukraine.

3. Turchaninov, I.A., Joseph, M.A. and Kasparyan, E.V. (1989), Osnovy mekhaniki gornykh porod [Fundamentals of Rock Mechanics], Nedra, St. Petersburg, Russia.

книги второй или более поздней версии издания

1. Patton, M.Q. (1990), Qualitative Evaluation and Research Methods, 2nd ed., Sage, Newbury Park, CA.

2. Barnes, R. (1995), Successful study for degrees, 2nd ed., Routledge, London, UK.

3. Fisher, R., Ury, W. and Patton, B. (1991), Getting to yes: Negotiating an agreement, 3nd ed., Century Business, London, UK.

книги того же автора в том же году

1. Napier, A. (1993a), Fatal storm, Allen and Unwin, Sydney, NSW.

2. Napier, A. (1993b), Survival at sea, Allen and Unwin, Sydney, NSW.

книги с анонимными или неизвестными авторами

1.The University Encyclopedia (1985), Roydon, London, UK.

книги под редакцией:

1. Litvinov, V.V. and Maryanovich, T.P. (1991), Metody postroyeniya imitatsionnykh sistem [Construction methods of simulation systems], in Sergiyenko, I.V. (ed.), Naukova dumka, Kiev, Ukraine.

книги под общей редакцией (без авторов)

Danaher, P. (ed.) (1998), Beyond the ferris wheel, CQU Press, Rockhampton, Australia.

переводные книги

1. Valladares, A. (2005), Remeslo kopiraytinga [The Craft of Copywriting], Translated by Zhiltsov, S., Piter, St.-Petersburg, Russia

2. Gallager, R. (1984), Metod konechnykh elementov. Osnovy [Finite Element Analysis. Fundamentals], Translated by Kartvelishvili, V.M., in Banichuk, N.V. (ed.), Nauka, Moscow, Russia.

журнальная статья

1. Bessant, J (2001), “The question of public trust and the schooling system”, Australian Journal of Education, vol. 45, August, pp. 207-226.

2. Slaschev, I. (2013), “The use of information technology to increase the efficiency and safety of mining operations”, Coal of Ukraine, vol. 2, pp. 40–43.

журнальная статья с номером тома и/или выпуском

1. Bessant, J and Webber, R (2001), “Policy and the youth sector: youth peaks and why we need them”, Youth Studies Australia, vol. 20, no. 1, pp. 43-47.

2. Guthrie, J. and Parker, L. (1997) “Editorial: Celebration, reflection and a future: a decade of AAAJ”, Auditing & Accountability Journal, vol. 10, no. 1, pp. 3-8.

журнальная статья из CD-ROM, электронных базы данных или журнала

1. Skargren, E.I. and Oberg, B. (1998), “Predictive factors for 1-year outcome of low-back and neck pain in patients treated in primary care”, Pain [Electronic], vol. 77, no. 2, pp. 201-208, available at: Elsevier/ScienceDirect/ O304-3959(98)00101-8 (accessed 8 Feb 1999).

электронные ресурсы

1. Better Business Bureau (2001), “Third-party assurance boosts online purchasing”, available at: http://bbbonline.org/about/press/2001/101701.asp (Accessed 7 January 2002).

2. The official site of Dnepropetrovsk Regional State Administration (2011), “News of the region”, available at: http://adm.dp.ua/OBLADM/ obldp.nsf/archive/3E8?opendocument (Accessed 4 January 2011).

материалы конференций

1. Lodi, E., Veseley, M. and Vigen, J. (2000), “Link managers for grey literature”, New Frontiers in Grey Literature, Proceedings of the 4th International Conference on Grey Literature, Washington, DC, 4-5October 1999, Amsterdam, pp. 116-34.

2. Strandvik, T. and Storbacka, K. (1996), “Managing relationship quality”, QUIS5 Quality in Services Conference, University of Karlstad, Karlstad, pp. 11-14.

3. Chervyakova, A.N. and Sveshnikov, A.V. (2007), “Features of the design of field development with the use of hydraulic fracturing”, Proc. 6th Int. Technol. Symp. “New energy saving subsoil technologies and the increasing of the oil and gas impact”, Moscow, 2007, pp. 267-272.

4. Khomenko, O.Ye. and Vladyko, A.B. (2007), “Synergetics in the management of rock mass state”, Proc. of the International scientific conference “Forum of Mining Engineers”, National Mining University, Dnepropetrovsk, pp. 67–71.

диссертации и авторефераты

1. Gibbs, A. (2004), MBA Quality – An investigation into stakeholders’ perspectives, Abstract of Ph.D. dissertation, Oxford Brookes University, Oxford, UK.

2. Gibbs, A. (2004), MBA Quality – An investigation into stakeholders’ perspectives, Ph.D. Thesis, Oxford Brookes University, Oxford, UK.

3. Slaschev, I.N. (2009), Substantiation of parameters of maintenance developments workings in structurally-heterogeneous rocks, Abstract of Ph.D. dissertation, Underground mining, M.S. Poljakov Institute of Geotechnical Mechanics under NAS of Ukraine, Dnepropetrovsk, Ukraine.

Краткий список сокращений названий стран: US–USA; SU–Soviet Union; RU–Russian; JP–Japan; FR–France; DE–Germany; UA–Ukraine; UK–United Kingdom; AU–Australia. (больше – http://ru.wikipedia.org/wiki/Список_национальных_доменов_верхнего_уровня).

Более подробную информацию по Harvard style и особенностям оформления ссылок на различные источники, можно получить на соответствующих сайтах.

 

Материал взят с сайтов:

http://www.sov-europe.ru/pravilo.htm     

http://www.geotm.dp.ua/index.php/ru/collection/11-russian-language/693-oformlenie-references   

Для того, чтобы мы могли качественно предоставить Вам услуги, мы используем cookies, которые сохраняются на Вашем компьютере (сведения о местоположении; ip-адрес; тип, язык, версия ОС и браузера; тип устройства и разрешение его экрана; источник, откуда пришел на сайт пользователь; какие страницы открывает и на какие кнопки нажимает пользователь; эта же информация используется для обработки статистических данных использования сайта посредством интернет-сервисов Google Analytics и Яндекс.Метрика). Нажимая кнопку «СОГЛАСЕН», Вы подтверждаете то, что Вы проинформированы об использовании cookies на нашем сайте. Отключить cookies Вы можете в настройках своего браузера.